Recensione: L’italiano delle traduzioni. I “parlanti” italiani e il “traduttese”.
L’italiano delle traduzioni. Di Stefano Ondelli. Editore Carocci. È del 1972 l’opera cui si deve la prima trattazione sistematica del problema della traduzione: After Babel di George Steiner, in cui vengono esposte in maniera dettagliata le teorie dei più grandi scrittori che si sono occupati di traduzione dall’antichità ad oggi, dedicando particolare attenzione alla relazione…